Chernel András: "EZ AZ, amiről Jóel prófétált" 2.
A Cselekedetek könyvében előforduló „pünkösdi” tapasztalatok teológiai kontinuitása
Ajánlás
Azoknak ajánlom cikksorozatunkat, akik szeretnének elmélyülni a Szent
Szellem munkájának tanulmányozásában, ill. az erről szóló karizmatikus bibliai
tanításban, és erővel kívánják szolgálni Jézus URunkat.
Első cikkünkben rámutattunk a Szentírás normatív tekintélyére, majd
néhány újszövetségi példa alapján röviden szóltunk a Szent Szellemmel
való betöltekezés jelentőségéről.
Jelen tanulmányban felsoroljuk és megvizsgáljuk a Szent Szellemmel
való betöltekezések terminológiáit, valamint az ApCs-ben leírt
betöltekezések sajátos helyzeteit („sitz im Leben), amelyek teológiai
konzekvenciái – hitünk szerint – kötelezően érvényesek a mai
karizmatikus szolgálatokra is. Vizsgálódásunk során kitekintünk az ApCs
és az apostoli levelek összefüggéseire is.
1. A Szentlélek-keresztség fogalma
A Szentlélek-keresztség kifejezés – mint főnév vagy főnévi kompozíció – nincs benne a
magyar bibliafordításokban, azonban maga az elnevezés a Károli-fordításra vezethető vissza;
mégpedig arra, amit a görög szöveg szerint Bemerítő János és Jézus Krisztus mond (igei
formában): „…Ő Szent Lélekkel és tűzzel keresztel majd titeket.” (Mt 3,11; Mk 1,8; Lk 3,16;
Jn 1,33) „…Szent Lélekkel fogtok megkereszteltetni nem sok nap múlva” (ApCs 1,5); az
ÚRnak e szavait idézi Péter apostol is az ApCs 11,16 szerint, amikor is a pogány Kornéliusz
házánál történteket a Szent Szellemmel való betöltekezéssel azonosítja: „Megemlékezém
pedig az Úrnak ama mondásáról, amint mondá: János ugyan vízzel keresztelt, ti azonban
Szent Lélekkel fogtok megkereszteltetni.” (Szöveghűbben: „ti azonban Szent Szellembe
fogtok bemeríttetni” [fut. passz.] – με ς δ βαπτισθ σεσθε ν πνε ματι γ.
A Szentlélek-keresztség kifejezés használata azért honosodott meg, mert a „keresztelés,
megkereszteltetés” fogalma a magyar egyház középkori terminológiája által bekerült
a köztudatba, és ezzel többé-kevésbé átjött az evangélikál szókincsbe is. Amikor tehát
Szentlélek-keresztséget mondunk, ezen – pünkösdi-karizmatikus körökben – a Szent
Szellembe való bemerítést értjük; ez utóbbi kifejezés-kompozíció görög megfelelője
egyébként legalább hatszor szerepel az Újszövetségben.
Bemerítő János próféciáját tehát helyesebb lenne így fordítani: „…Ő majd Szent Szellembe
és tűzbe fog bemeríteni titeket” [fut. activ. ind.] – …α τ ς μ ς βαπτ σει ν πνε ματι γ
κα πυρ . (Mt 3,11) Az utóbbi idézetben előforduló baptiszei (βαπτ σει) alapszava
a baptidzó (βαπτ ζω), melynek jelentése: bemerít, alámerít, elmerít. Urunk Jézus pedig így
mondta: „János ugyan vízbe merített, ti azonban nem sok nap múlva Szent Szellembe fogtok
bemeríttetni” – με ς δ ν πνε ματι βαπτισθ σεσθε γ . (ApCs 1,5)
1.1. Biblikus kifejezés a Szentlélek-keresztség fogalma?
A fenti igék alapján annyiban „biblikus” a Szentlélek-keresztség fogalma, mint
amennyiben „biblikus” a vízkeresztségé. Természetesen a vízkeresztség helyett a „bemerítés”,
a Szentlélek-keresztség helyett pedig a „Szentlélekbe merítés” vagy ezek szinonimáinak
használata a helyesebb.
A keresztelés (meghintés, leöntés) fogalmán túl arra is gondoljunk, hogy a vízbemerítéskor
nem csupán egy meghintett felület érintkezik a vízzel, hanem az ember egész teste elmerül
abban. A jánosi próféciában a Szent Szellembe bemerítés – a vízbe merítés analógiájára – a
Szent Szellemben való totális elmerülést fejezi ki.
Hitvallásunk így határozza meg a „Szentlélek-keresztséget”, értve ezen a
Szentlélekbe merítést:
„Hisszük, hogy a Szentlélek-keresztség (Szentlélekbe merítés) megtörténtekor
a Szentlélek lényével teljesen körülöleli a hívő embert, ugyanakkor teljesen betölti
önmagával, és uralma alá vonja az előtte kitárulkozó ember szívét. Ez a tapasztalat
mély, belső tartalommal bír, és külső jelekben is megnyilvánul. Új időszakot nyit meg
a hívő ember életében, miként az újjászületés és bemerítkezés is. Az újjászületés és a
Szentlélekbe merítés két, egymástól különböző esemény.”
2. A Szent Szellembe merítés szinonimái
Szükséges, hogy a bibliai fogalmakon azt értsük, amit az Ige akar mondani nekünk,
mert ha az egyes fogalmakon mást értünk, akkor más eredményre is jutunk. Ezért van az,
hogy a pünkösdi-karizmatikus és a nem karizmatikus felfogás (és tanítás) eltér egymástól.
Ha teológiai látásunkat a Szent Szellembe merítés szubjektív manifesztációiról alkotott
vélemények egyfajta nem karizmatikus irányba determinálják, akkor eleve dogmatikai
prekoncepcióval közelíthetünk a kérdéshez.
Helyesebb, ha úgy teszünk, mint a becsületes régész, aki a „leletekről” elmondja mindazt,
amit a hozzá kapcsolódó tudományos bizonyítékok megengednek, - esetünkben az Ige
exegetikai és hermeneutikai módszereit alkalmazva. Ezen kívül az is fontos, hogy minden
hívő, aki Szent Szellemmel betöltekezett, számot tudjon adni nemcsak tapasztalatáról, hanem
annak igei megalapozottságáról is.
2.1. A pünkösdi megtapasztalás megismétlődik?
Van olyan nézet, mely szerint a pünkösdi esemény többé nem ismétlődik meg,
mert a pünkösdi megvalósulás után az ige már nem deklarálja az eseményeket „Szent
Szellembe merítésnek”. Ezért fontosnak tartjuk megvizsgálni, a Szent Szellem első
pünkösd utáni „eljöveteleinek” előfordulásait, valamint „vételének” leggyakrabban használt
kifejezéseit, hogy ebben a kérdésben tájékozottabbak legyünk. A Bibliából kimutatható, hogy
a Szent Szellembe merítés ismétlődik, és ezek az ismétlődések több alternatív fogalommal,
konzekvensen, teológiai kontinuitásban visszautalnak az első pünkösdre.
A megszokott „Szentlélek-keresztség” vagy „Szent Szellembe merítés” fogalmakon túl azt
is látnunk kell, hogy ezt a szellemi eseményt az Újszövetség féltucatnyi, teológiai tartalmában
szinonim terminológiával hozza számunkra is valós közelségbe. Így a Szent Szellembe
merítés fogalmát választékosan fejezik ki az evangéliumok és az Apostolok cselekedetei, de
a terminológia egy része megtalálható a levelekben is; itt a keletkezési idő és a körülmények
figyelembevételével ugyanazt az eseményt kell értenünk rajta, mint amelyet az ApCs
történéseiben eredetileg is értettek.
2.2. A Messiás megígérte: „eljön reátok a Szent Szellem”
A Mt 3,16-ban és az evangéliumokban több helyen is olvassuk, hogy a Messiásra alászáll
és megérkezik erkhomai ) Istennek Szelleme. (Erkhomai [ἐρχομαι], jelentése: jön, eljön,
megérkezik.) A környezetében addig csak emberként ismert Názáreti Jézusra eljött a Szent
Szellem és azzal Felkentté, Krisztussá, Messiássá tette. Megváltói munkáját a Szent Szellem
felkenetésével végezte, s mennybemenetele előtt megerősítette tanítványainak adott korábbi
ígéretét, hogy a Szent Szellem rájuk is el fog jönni, mert: „…venni fogtok [λήμψεσθε – a
lambanóból] erőt, minekutána rátok tör [ἐπελθόντος] a Szent Szellem.” (ApCs 1,8) (Az
epelthontosz [ἐπελθόντος] alapszava az eperkhomai [ἐπέρχομαι], melynek jelentése:
megjön, megérkezik, megrohan, rátör.) Pünkösd napján ezt tapasztalták meg a tanítványok és
mindazok akik a felházban voltak. A tömeg előtt erre mutatott rá Péter: „EZ AZ, amiről Jóel
prófétált.”
2.3. Az első pünkösd terminológiája: megtölt, betölt, teletölt
Pünkösdről így értesülünk: „…megtelítődtek [ πλ σθησαν] mindnyájan Szent
Szellemmel.” (ApCs 2,4) (Az eplészthészan [ πλ σθησαν] alapszava a pléthó
[πλ θω], »pimplémi« [π μπλημι], melynek jelentésárnyalatai: megtölt, betölt, teletölt,
jóllakat. A szó aor. passz. ind.-ban áll: megtelítődik, tele van.) Azt fejezi ki, hogy a felházban
az emberek szívükben, egész lényükben megtelítődtek, az az telve lettek Szent Szellemmel.
Egyébként figyelemre méltó, hogy ugyanezt a szót találjuk Bemerítő János anyjának, atyjának
és magának Jánosnak anyja méhétől történő Szent Szellemmel való megtelítődésére is,
pünkösd előtt…
Pál betöltekezése esetében is ez a szó áll, amikor az „exinkvizítor” megtér, megmosódik
Jézus vérében, s megérkezik hozzá Anániás, aki kezét rávetve így szól: „Saul, atyámfia, az
Úr küldött engem, …hogy szemeid megnyíljanak és beteljesedj, teletöltődj [πλησθ ς] Szent
Szellemmel.” (ApCs 9,17) (πλησθ ς πνε ματος γ ου; a plészthész [πλησθ ς] alapszava:
pléthó [πλ θω], a jelentése aor. passzív igealakban: megtöltődj, teletöltődj])
Ez a szó nem csupán a test külső felszíni körbeáradását jelezné elmerüléskor, hanem a
belső teljes megtelítődést (is). Ez történt a tarzusi Saullal…
Az ÚR ezt mondja a farizeusoknak: „Ti farizeusok, jóllehet a pohárnak és tálnak külső részét
megtisztítjátok; de a belsőtök rakva ragadománnyal és gonoszsággal.” (Lk 11,39) Valójában
ennek antitétikus paralelje az, amikor a Szent Szellem a Krisztus-hívőt kívülről is körbeöleli,
és belülről is teljesen megtelíti önmagával.
2.4. Felöltöztök erővel, hatalommal
Lukács evangéliumában így olvassuk az ÚR szavait: „Én elküldöm tireátok az én
Atyámnak ígéretét; ti pedig maradjatok Jeruzsálem városában, mígnem felruháztattok
mennyei erővel.” (24,49) A mondat második felét így is fordíthatnánk (kissé magyartalanul
hangzik, de közelebb visz az eredeti szöveg megértéséhez): „…ti pedig maradjatok
Jeruzsálem városában, amíg nem öltözitek fel a magasságból [érkező] erőt, hatalmat.”
( νδ σησθε ξ ψους δ ναμιν – felöltözitek a magasságból az erőt (hatalmat); az
endüszészthe [ νδ σησθε] alapszava az endüó [ νδ ω], melynek jelentése: felöltözik,
felölt magára.)
Amikor eljött a pünkösd ünnepe, attól kezdve az apostolok viselkedése és cselekvésük
egész sora azt tükrözi, hogy valóban „felöltözték”, magukra öltötték a magasságból számukra
adatott erőt, hatalmat.
2.5. Szent Szellemmel teljes
Az apostolok a munka növekedése folytán szükségét látták, hogy diakónusokat
válasszanak az asztal körüli szolgálatokra. Ezért hét olyan férfit választottak az atyafiak
közül, akik – többek között – Szent Szellemmel teljesek voltak. (ApCs 6,5 – a plérész
[πλ ρης] jelentése: tele, teljes, megtelt.)
Az alábbi „pünkösdi-karizmatikus” kérdést őszintén kell mindenkinek megválaszolnia:
Miből állapították meg az apostolok, hogy a kiválasztott atyafiak Szent Szellemmel teljesek
voltak? Hogyan tettek különbséget a megtért, újjászületett, bemerítkezett (de még be nem
teljesedett) atyafi, és a között az atyafi között, aki ezek mellett még Szent Szellemmel is teljes
volt? Volt valami jele ennek? Természetesen több is, melyeket egy következő tanulmányban
szeretnénk taglalni. Itt jegyzem meg, hogy a klasszikus pünkösdi kérdéssel kapcsolatban
egyetértek D. J. du Plessis megállapításával: „A nyelveken szólás inkább következménye,
mint megnyilvánulása a Szentlélek-keresztségnek: Nem kell nyelveken szólnod, amikor rád
száll a Szentlélek, de hidd el, hogy fogsz!”
Ilyen, hittel és Szent Szellemmel teljes diakónus volt Filep, akinek prédikálására, valamint
az azt kísérő jelekre és csodákra a samáriaiak elfogadták Isten Igéjét, megtértek, az Ige
fürdője által újjá is születtek, de még nem nyertek „Szentlélek-keresztséget” (ApCs 8,16). Sok
ember él így ma is…
A samáriai esetből az is kiderül, hogy az újjászületés, a vízbemerítés, valamint a
Szent Szellemmel betöltekezés eseménye teológiailag is, de az ApCs eseményeiben is
megkülönböztethetők egymástól (vö. még ApCs 2,41; 8,16; 10,47; 19,5-6.), és nem azonosak
egymással. Sem az újjászületéssel, sem a bemerítkezéssel nem adatik egyidejűleg a Szent
Szellemmel való betöltekezés, csak kivételes esetben.
Péter apostol igehirdetésében is ezt a sorrendet látjuk: Térjetek meg, keresztelkedjetek
meg mindnyájan a Jézus Krisztusnak nevében a bűnöknek bocsánatára; és (majd) elnyeritek
[λ μψεσθε] a Szent Szellem ajándékát. (ApCs 2,38) (Az itt található lémpszeszthe
[λ μψεσθε] alapszava: lambanó [λαμβ νω]; l. lejjebb.) A szó jövő időben, futurumban áll,
ezért helyesen így kell fordítani: „…és majd elnyeritek a Szent Szellem ajándékát.” (Csia-
ford.)
2.6. Ad, átad, részesít
János evangéliuma szerint így mondja az ÚR: „És én kérem az Atyát, és más Vigasztalót
ad [fog adni] néktek, hogy veletek maradjon mindörökké.” (14,16) ( λλον παρ κλητον
δ σει μ ν – „más Pártfogót fog adni nektek”; a dószei [δ σει] alapszava a didómi
[δ δωμι], melynek jelentése: ad, átad, ajándékoz, részesít [fut. act.]) Az átad, adatik
kifejezéssel többször is fogunk még találkozni az ApCs-ben a Szent Szellembe merítés
kapcsán. (Ha azért ti gonosz létetekre tudtok a ti fiaitoknak jó ajándékokat adni, mennyivel
inkább ád ([δ σει] dószei, didómi) a ti mennyei Atyátok Szent Lelket azoknak, a kik tőle
kérik. Lk 11,13)
Amikor a samáriaiaknak „adatik” a Pártfogó, akkor egy varázsló is észleli ennek
történéseit: „…látta Simon, hogy az apostolok kézrátétele által adatik a Szent Lélek…”
(ApCs 8,18) (δίδοται τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον; a didotai [δίδοται] alapszava a didómi
[δίδωμι, praes. passzív indikativus]) A varázsló azt észlelte, hogy akkor, amikor a
Szent Szellem adatik, egy láthatatlan, de érzékelhető hatalom jelenik meg az emberek
életében. A varázsló ezt konstatálva kérte: „Adjátok nékem is ezt a hatalmat, hogy valakire
vetem kezeimet, Szent Lelket vegyen.” (ApCs 8,19) (λαμβ ν πνε μα γιον; a lambanó
[λαμβ νω] jelentése: megkap, megfog, megnyer)
Péter az első apostoli „zsinaton” a pogányok között történteket így jelenti be: „…Isten
bizonyságot tett mellettük, mert adta nékik a Szent Lelket.” (ApCs 15,8 és 11,17) (δο ς τ
πνε μα τ γιον – adta nekik a Szent Szellemet)
Timóteus a második misszióúton Lisztrában csatlakozott Pálhoz Kr. u. 49–51 között.
A 2Tim levél 64 körül íródik. Pál közelgő halála előtt azzal biztatja a félénk Timóteust,
hogy „nem félelemnek Szellemét adta [ δωκεν] nekünk az Isten, hanem erőnek és
szeretetnek és józanságnak Szellemét.” (2Tim 1,7) (edóken [ δωκεν] – didómi [δ δωμι]
) A 2Tim-hoz képest 14 évvel korábban, de évtizedekkel az első pünkösd után Timóteusnak
is adatott, ő pedig vette a Szent Szellemet. Erre kell visszaemlékeznie, mert akkor sokkal